5 de noviembre de 2016

Presentación de Cirugía sentimental de Ana G. Labrac


-Imagen: Tierra de Letras-




Cirugía Sentimental  es un conjunto de experimentos emocionales donde la autora, en búsqueda constante, desarrolla los poemas entre la realidad y la ficción sentimental. Sería erróneo decir que todo es personal tanto como lo sería negar que hay parte de la realidad vivida. De cualquier modo, Ana consigue que la veamos como el vértice de todo cuanto escribe. Sus poemas tienen la impronta de su carácter: es urbana cuando escribe duro, como el ambiente de la urbe; reflexiva cuando interioriza lo escrito; calma y tempestad cuando nos sobrecoge para luego hacernos explotar. Este poemario es un resumen de su actividad interior, de su toma de conciencia sobre los sentimientos, es Cirugía Sentimental no apta para todos los públicos.

-       
   …Detrás de la juerga, el gamberrismo, la exaltación de la libertad, la rebeldía y el «born to be wild», se esconde una historia de amor-odio con ella misma. Una historia agridulce: picardía e inocencia, autenticidad, vicios, caprichos, la provisionalidad permanente, como la ciudad de la que estaba enamorada, el no querer pertenecer a nada ni a nadie y acabar atándose sola, soñando siempre con huir pero sin saber a dónde, de qué o de quién. Alguien que no tiene a dónde ir y que, por eso mismo, acababa en lugares interesantes.
    
  

Asesinatos

     A la poesía romántica me la mató Bukowski.
     A la locura, Panero.
    A la soledad, Alejandra.
    A mi canción preferida, el despertador.
   A mi inocencia, una ciudad
      y un desfile de cuerpos sin alma.
      A la esperanza la maté yo,
       para no perderla.
     

Léela: Una gata sin gato



Librería Picasso
C/Obispo Hurtado,5
Granada
Viernes 11 de noviembre
19:30 h.


Entrada libre hasta completar aforo.

1 de noviembre de 2016

Ocaso en el bosque

-Imagen tomada de la red-

Yo lo vi en la frondosidad del bosque.
Aguardaba quieto bajo la luna.
Se volvió. No dijo palabra alguna.
Qué profundo silencio acalló el bosque.

Y sobrecogida paré mi paso:
figura negra con olor a nardo.
Tanta pena, tantos años que aguardo
y ahora, al fin, le encuentro en este ocaso.

Bella mirada de bruma en la mía;
aroma de hojarasca y sepultura;
mi sangre roja arrebolada, fluía

Qué gran gozo su beso me procura.
No pregunté dónde yaciente iría
pues huyo de la vida y su negrura.

 -Verónica Calvo-

27 de octubre de 2016

Te deslizas por mí

-Imagen: Brooke Shaden-
Te deslizas por mí.
Cubres este otoño
con el aire de tu ausencia.

Recorres mis vértices
desde la ceniza
que lleva tu nombre.

Finjo entre los días,
que no pasan,
que todo va bien,

que el cielo es más azul
y que el brillo de mi mirada
no es por las lágrimas.

Te deslizas por mí.
Abarcas, con tu ausencia,
este otoño de mentiras.


-Verónica calvo-

19 de octubre de 2016

Reflexión al anochecer

-Imagen tomada de la red-

Claudicar.
Postrarme ante la nada.
Levantar un nuevo vuelo
desde el borde de la mañana.

Descansar.
Cerrar los ojos y mecerme
en un intento de olvido,
en un péndulo emocional.

¿Perdonar?
Lista confeccionada.
Me lo perdono todo.
A otros… nada.

Claudicar. Descansar.
¿Perdonar?
Un último intento
de (re)comenzar.

-Verónica Calvo-

-A Eva, mi querida Rebelde, con toda mi gratitud-




15 de octubre de 2016

El negocio de la autopublicación

-Imagen tomada de la red-

España va a la cola de Europa en cuanto a lectura. Somos el país que menos lee después de Grecia. Desde hace años se ha desatado el furor de ser escritor en nuestro país, hasta el punto que hay más escritores que lectores. Entre la crisis, que no se lee, los amigos del pirateo y que las editoriales se las ven y se las desean para sobrevivir, desde hace años hay un negocio que tiene muchos adeptos: la autopublicación.

Se basan principalmente en el desconocimiento del autor de cómo funciona el mundo editorial. No saben qué es ni qué cuesta una corrección ortotipográfica
y/o de estilo, cuánto cuesta imprimir un ejemplar, qué tipos de impresiones y encuadernaciones hay, dónde y cómo consigues el número de ISBN ni cómo das de alta la obra en el Depósito Legal y lo importante que es una buena distribución. No saben realmente las tarifas de maquetación ni de portadistas o ilustradores, y se les vende todo ello como si fuera costoso, caro y muy difícil. Te ofrecen «precios muy económicos» por estos servicios editoriales, y claro, el desconocimiento hace que piquen.
Luego vienen las desilusiones ante la realidad: no tienes un libro aceptable al menos (he visto páginas al revés, erratas garrafales, incoherencias, maquetaciones que cortan palabras por no respetar márgenes etc.), nada de apoyo para presentar y vender tu libro, librerías que no quieren tu libro ni que lo presentes (este es un tema a tratar porque tienen sus poderosas razones), que nadie te lo compra y viene la queja pública.

Copio textual de un blog: «…esta editorial me prometió que mi libro llegaría a muchos lectores pero imprimen bajo demanda y no llega. Se han aprovechado de mis ganas de publicar y me han engañado».
La verdad es que estas editoriales te lo dicen claramente, no nos engañemos. Sabes que imprimen y venden bajo demanda y sabes las condiciones: compras tus libros y los vendes. Ellos, a lo más, hacen una presentación y te llevas los ejemplares no vendidos previo pago. Si tu libro tiene fallos es porque no has pagado correcciones o dichas correcciones vete a saber quién y cómo las han hecho.
Creo que falta mucha humildad por parte de ciertos autores. Si no amas y valoras tu obra te expones al batacazo. Un escritor, por encima de todo, ama escribir, cuida y protege su obra y las «de verme publicado» queda en segundo plano. Un escritor debería conocer el mundo editorial.

No todos los escritores autopublicados son «malos». Pongo dos ejemplos porque los conozco bien: Juan Gómez-Jurado y Amelia Noguera.
Ellos conocían el mundo editorial y perseveraron y ahí están. Pueden gustarte o no, pero el tema que nos ocupa es otro. Gómez-Jurado ha sido un ejemplo de conocimiento de ventas por Amazon y Noguera no ha firmado con ninguna editorial en la que el editor no estuviera dispuesto a trabajar con ella y conocía la importancia de la buena distribución.

¿Todo vale a la hora de autopublicarte? ¡No! El lector merece respeto porque gasta su dinero y su tiempo en leer.
Vi en un foro a un señor ya entrado en años que publicitaba su libro traducido al inglés…con el traductor de Google. Sin comentarios.

No nos engañemos: cuando se firma un contrato con ellos, pese al marketing de que la edición de un libro requiere al menos de quince profesionales y que no usan plantillas ni programas automáticos, es falso.
Edición: corrector y maquetador (que el corrector, profesional, de hecho sabe maquetar y este último proceso se hace con Indesing, el programa más utilizado por profesionales), portadistas y/o ilustradores para diseño de portada y cubierta y por último, imprenta (os quedaríais asombrados de lo poco que cuesta imprimir un libro; de hecho es lo más barato).

Si necesitas un corrector pincha aquí.
O déjame un comentario y te recomiendo una correctora profesional de absoluta confianza.